歌手:Rurutia
专辑: 发行时间:
歌曲:迷途的蝴蝶
歌手:RURUTIA
上传:Prince爵
LRC编辑:Prince爵
迷途的蝴蝶
Lyrics Made By/蛇小椿
制作人:瞬间の回忆
Butterfly
彷徨うよ 蝴蝶 迷失彷徨
地下鉄は迷宫さ 地铁如同迷宫一般
はばたいても 无论怎样展翅飞翔 はばたいても 无论怎样展翅飞翔
见つからない出口 都寻找不到 出口
someday もし君に 如果那一天
そんな日が访れたら 你也遇到这样的日子
思い出して 请你想起吧 思い出して 请你想起吧
仆は此処にいるよ 还有我在这里
幸せの意味はたぶん 对与幸福的定义
心の数だけあって 也许每个人都有不同的见解
だけどそれじゃ多すぎて 可是 那实在是太多太多了
见失う仆ら 迷失的我们呀
さあ 缲り返すような日常が 啊 日复一日的平淡的生活
ゆっくり未来変えていく 渐渐改变着未来
あせるほど络みつく 令人焦急地纠缠在
梦というくもの糸 名为“梦想”的蛛丝上
君が羽根焦がし飞ぶのなら 若你奋力展翅高飞
太阳さえ届くだろう 必定连太阳也能到达
美しく溶ければいい 在向世人展示笑容时
微笑みみせながら 绝美地化作灰烬便已足够
歌词同步专家:
anyway いつの日か 总有一天
人は皆 别れゆく 人们需离别
それでもいい 即使那样也没关系 それでもいい 即使那样也没关系
君に仆は逢えた 至少我已经遇见了你
far away 离れても 那怕远远分离
幸せは祈れるよ 我也会祈祷你幸福
届かなくても 就算无法传递给你 届かなくても 无法传递给你
君の歌を作ろう 我也会拼写属于你的乐章
生まれた意味はきっと 降临世间的意义
死にゆくとき気づける 定是在临死前才能意识到
だけどそれじゃ遅すぎて 可是 那实在是太迟太迟了
彷徨う仆ら 彷徨的我们呀
さぁ 押しつぶすような现実は 啊 碎裂溃散的现实
きっと君を変えるだろう 定会把你改变吧
変われるから 正因为如此
君は君で 在り続けるのさ 你仍旧只你 继续存在着
君が声嗄らして叫ぶなら 若你声嘶力竭地呼喊
三日月さえ落ちるだろう 就连新月也会被震落把
踌躇わずゆくがいい 即使只是微弱的光芒
かすかな光でも 毫不犹豫地前进便已足够
缲り返すような日常が 日复一日的平常生活
ゆっくり未来変えてゅく 渐渐改变着未来
あせるほど络みつく 令人焦急地缠绕在
梦というくもの糸 名为“梦想”的蛛丝上
君が羽根焦がし飞ぶのなら 若你奋力展翅高飞
太阳さえ届くだろう 必定连太阳也能够到达
美しく溶ければいい 在向世人展现笑容时
微笑みみせながら 绝美地化作灰烬便已足够
Rurutia 《迷途的蝴蝶》LRC歌词
[ti:迷途的蝴蝶]
[ar:RURUTIA]
[al:]
[by:Prince爵]
[00:00.28]LRC编辑:Prince爵
[00:07.39]迷途的蝴蝶
[00:13.51]Lyrics Made By/蛇小椿
[00:17.97]制作人:瞬间の回忆
[00:23.07]Butterfly
[00:24.21]彷徨うよ 蝴蝶 迷失彷徨
[00:26.53]地下鉄は迷宫さ 地铁如同迷宫一般
[00:30.27]はばたいても 无论怎样展翅飞翔 はばたいても 无论怎样展翅飞翔
[00:36.45]见つからない出口 都寻找不到 出口
[00:42.21]someday もし君に 如果那一天
[00:43.73]そんな日が访れたら 你也遇到这样的日子
[00:51.07]思い出して 请你想起吧 思い出して 请你想起吧
[00:56.04]仆は此処にいるよ 还有我在这里
[01:02.36]幸せの意味はたぶん 对与幸福的定义
[01:06.96]心の数だけあって 也许每个人都有不同的见解
[01:12.05]だけどそれじゃ多すぎて 可是 那实在是太多太多了
[01:16.28]见失う仆ら 迷失的我们呀
[01:19.81]さあ 缲り返すような日常が 啊 日复一日的平淡的生活
[01:27.37]ゆっくり未来変えていく 渐渐改变着未来
[01:32.83]あせるほど络みつく 令人焦急地纠缠在
[01:38.04]梦というくもの糸 名为“梦想”的蛛丝上
[01:41.41]君が羽根焦がし飞ぶのなら 若你奋力展翅高飞
[01:47.40]太阳さえ届くだろう 必定连太阳也能到达
[01:52.22]美しく溶ければいい 在向世人展示笑容时
[01:57.88]微笑みみせながら 绝美地化作灰烬便已足够
[02:02.28]歌词同步专家:
[02:10.57]anyway いつの日か 总有一天
[02:14.56]人は皆 别れゆく 人们需离别
[02:19.25]それでもいい 即使那样也没关系 それでもいい 即使那样也没关系
[02:23.76]君に仆は逢えた 至少我已经遇见了你
[02:30.00]far away 离れても 那怕远远分离
[02:31.59]幸せは祈れるよ 我也会祈祷你幸福
[02:38.70]届かなくても 就算无法传递给你 届かなくても 无法传递给你
[02:43.34]君の歌を作ろう 我也会拼写属于你的乐章
[02:49.01]
[02:49.95]生まれた意味はきっと 降临世间的意义
[02:54.80]死にゆくとき気づける 定是在临死前才能意识到
[02:59.50]だけどそれじゃ遅すぎて 可是 那实在是太迟太迟了
[03:04.28]彷徨う仆ら 彷徨的我们呀
[03:08.56]さぁ 押しつぶすような现実は 啊 碎裂溃散的现实
[03:14.85]きっと君を変えるだろう 定会把你改变吧
[03:20.28]変われるから 正因为如此
[03:22.49]君は君で 在り続けるのさ 你仍旧只你 继续存在着
[03:29.29]君が声嗄らして叫ぶなら 若你声嘶力竭地呼喊
[03:35.08]三日月さえ落ちるだろう 就连新月也会被震落把
[03:39.79]踌躇わずゆくがいい 即使只是微弱的光芒
[03:45.49]かすかな光でも 毫不犹豫地前进便已足够
[03:49.13]缲り返すような日常が 日复一日的平常生活
[03:54.39]ゆっくり未来変えてゅく 渐渐改变着未来
[03:59.17]あせるほど络みつく 令人焦急地缠绕在
[04:04.66]梦というくもの糸 名为“梦想”的蛛丝上
[04:08.56]君が羽根焦がし飞ぶのなら 若你奋力展翅高飞
[04:13.94]太阳さえ届くだろう 必定连太阳也能够到达
[04:19.10]美しく溶ければいい 在向世人展现笑容时
[04:24.20]微笑みみせながら 绝美地化作灰烬便已足够
[04:31.57]
Rurutia:
Rurutia(ルルティア),日本女歌手。现所属事务所为CRAFTSMAN MUSIC。2001年10月出道,其代表作品《爱し子よ》。她轻柔的声音、富情感的音乐,无形中形成了独一和神秘的魅力。艺名Rurutia是自身的基督教洗礼名由双亲的朋友,出身于塔希提岛的神父命名。在塔希提语的意思就是“下雨”(rorotea)但是由于那里雨水珍贵,降雨便有了恩惠降临的意义,寄寓着很多恩惠降临于Rurutia身上。
《Rurutia 《迷途的蝴蝶》》歌词由susanguitar用户搜集整理,包括 《Rurutia 《迷途的蝴蝶》》 歌词、包括 《Rurutia 《迷途的蝴蝶》》 钢琴谱、包括 《Rurutia 《迷途的蝴蝶》》 简谱等内容,《Rurutia 《迷途的蝴蝶》》图片谱来自互联网以及用户自主上传、投稿、分享提供的免费下载,欢迎浏览。
如果本站歌词侵犯了您的版权,请来信告知,我们会及时处理。
上一篇:玲々テノヒラ (Ballad Ver)歌词 下一篇:Jam & Butterfly歌词
本文标题 ,本文网址 https://m.susanguitar.com/jitapu/1299375