歌手:倉木麻衣
专辑:Smile 发行时间:
点击此处下载倉木麻衣 《YESTERDAY LOVE》LRC歌词文件
なにげない仕草で
你那若不经意的举动
この恋の終わりって気づいたよ
让我明白我们的爱情已经走到了尽头
明日になればこの寂しさも
到了明天心中的落寞
消えてなくなるのかな?
也会消散化为云烟吗
悔しいけどそれでも
懊恼萦绕心间 虽说如此
想い続けて行くのでしょう
往后还是会继续思念着你
こんなに好きなはずなのに
明明对你这般一往情深
泣けない「自分」がいる何故?
为何我却有点欲哭无泪
いったい「私」は「誰」で
说到底我究竟是谁
「何」なのか?
又是什么
「本当の自分」探しに行きたい
想去探寻真正的自己
「恋」はいつの日も若く
爱情永远都是青涩
せつないミステリー
而苦涩的难解谜题
Yesterday love good bye my love
止于昨日的爱 再见我的爱人
「自分」の弱さと淋しさに
面对自己的脆弱和孤寂
今を逃げて行くんじゃない
如今我不会再选择逃避
羽ばたいていくんだ
而是决定展翅一飞冲天
ここからそう飛び立つんだ
就从这里开始振翼高飞
Yesterday love good bye my tears
止于昨日的爱 再见我的眼泪
一度しかない人生
仅此一次的人生
過去の自分から「あの大空」へ
告别过去的自己
飛んで行こう
飞向那片高空吧
そして遠くから
然后从遥远的地方
「君が好き」
对你说声「我喜欢你」
「過去」のこと
过去的一切
すべて削除できたらいいのに
如果能一笔勾销该多好
いろいろ「思い出」聞くのは
打听你从前至今的回忆
私が「一番」でいたいからなのに
是因为我想成为你心中最重要的人
気づくと「君の行方」探してる
发现又在不知觉间探寻着你的踪迹
振り向いた先に
即便转身回头
君はもういないのに
你也不会在那里
「答」はいつの日も追えば
答案是不管我怎么追寻
逃げてくミステリー
都会离我而去的难解谜题
Yesterday love good bye my love
止于昨日的爱 再见我的爱人
あの「キラキラ」の笑い声は
曾经那般耀眼的笑声
それは嘘だったんじゃない
我相信并不全是伪装
踏み込めなかったんだ
只是我未能走进你的心
何がそうしたかわからないんだ
是什么造成这种结局 我依然不明
Yesterday love good bye my tears
止于昨日的爱 再见我的眼泪
一度しかない人生
仅此一次的人生
躊躇う限り
踌躇不定的间隙
もう追いかけられない
就已追不上你的脚步
それでも今も
尽管如此我现在
「君が好き」
尽管如此我现在
いつも飛び込めない
尽管如此我现在
「自分」がいる
总是不够毅然决然
傷つくのを恐がっているのかも
或许是害怕受伤吧
それとも「本当の恋人」に
又或许只是还未邂逅
まだ巡り会えてないのかな?
那个命中注定的真爱
夢の中では迷わず
明明在梦里能毫不犹豫地
うまく行くのに
甩开一切的阻碍
Yesterday love good bye my love
止于昨日的爱 再见我的爱人
「自分」の弱さと淋しさに
止于昨日的爱 再见我的爱人
今を逃げて行くんじゃない
如今我不会再选择逃避
羽ばたいていくんだ
如今我不会再选择逃避
ここからそう飛び立つんだ
就从这里开始振翼高飞
Yesterday love good bye my tears
就从这里开始振翼高飞
一度しかない人生
仅此一次的人生
過去の自分から「あの大空」へ
告别过去的自己
飛んで行こう
飞向那片高空吧
そして遠くから
然后从遥远的地方
「君が好き」
对你说声「我喜欢你」
倉木麻衣 《YESTERDAY LOVE》LRC歌词
[00:05.63]
[00:36.63]なにげない仕草で
[x-trans]你那若不经意的举动
[00:38.08]この恋の終わりって気づいたよ
[x-trans]让我明白我们的爱情已经走到了尽头
[00:40.48]
[00:41.62]明日になればこの寂しさも
[x-trans]到了明天心中的落寞
[00:43.98]
[00:45.75]消えてなくなるのかな?
[x-trans]也会消散化为云烟吗
[00:48.77]
[00:50.88]悔しいけどそれでも
[x-trans]懊恼萦绕心间 虽说如此
[00:53.09]想い続けて行くのでしょう
[x-trans]往后还是会继续思念着你
[00:55.83]
[00:56.40]こんなに好きなはずなのに
[x-trans]明明对你这般一往情深
[00:59.35]
[01:00.61]泣けない「自分」がいる何故?
[x-trans]为何我却有点欲哭无泪
[01:03.68]
[01:04.24]いったい「私」は「誰」で
[x-trans]说到底我究竟是谁
[01:06.74]「何」なのか?
[x-trans]又是什么
[01:08.17]「本当の自分」探しに行きたい
[x-trans]想去探寻真正的自己
[01:10.85]
[01:11.58]「恋」はいつの日も若く
[x-trans]爱情永远都是青涩
[01:15.65]せつないミステリー
[x-trans]而苦涩的难解谜题
[01:17.70]
[01:19.24]Yesterday love good bye my love
[x-trans]止于昨日的爱 再见我的爱人
[01:22.51]「自分」の弱さと淋しさに
[x-trans]面对自己的脆弱和孤寂
[01:25.69]
[01:26.86]今を逃げて行くんじゃない
[x-trans]如今我不会再选择逃避
[01:29.39]羽ばたいていくんだ
[x-trans]而是决定展翅一飞冲天
[01:30.91]ここからそう飛び立つんだ
[x-trans]就从这里开始振翼高飞
[01:33.88]Yesterday love good bye my tears
[x-trans]止于昨日的爱 再见我的眼泪
[01:36.86]
[01:37.37]一度しかない人生
[x-trans]仅此一次的人生
[01:39.92]
[01:41.65]過去の自分から「あの大空」へ
[x-trans]告别过去的自己
[01:44.99]飛んで行こう
[x-trans]飞向那片高空吧
[01:46.30]
[01:46.85]そして遠くから
[x-trans]然后从遥远的地方
[01:48.74]「君が好き」
[x-trans]对你说声「我喜欢你」
[01:50.48]
[02:05.32]「過去」のこと
[x-trans]过去的一切
[02:07.03]すべて削除できたらいいのに
[x-trans]如果能一笔勾销该多好
[02:09.40]
[02:10.25]いろいろ「思い出」聞くのは
[x-trans]打听你从前至今的回忆
[02:12.86]
[02:14.03]私が「一番」でいたいからなのに
[x-trans]是因为我想成为你心中最重要的人
[02:17.69]気づくと「君の行方」探してる
[x-trans]发现又在不知觉间探寻着你的踪迹
[02:20.67]
[02:21.81]振り向いた先に
[x-trans]即便转身回头
[02:23.57]君はもういないのに
[x-trans]你也不会在那里
[02:25.46]「答」はいつの日も追えば
[x-trans]答案是不管我怎么追寻
[02:29.58]逃げてくミステリー
[x-trans]都会离我而去的难解谜题
[02:31.49]
[02:33.13]Yesterday love good bye my love
[x-trans]止于昨日的爱 再见我的爱人
[02:35.73]
[02:36.62]あの「キラキラ」の笑い声は
[x-trans]曾经那般耀眼的笑声
[02:39.62]
[02:40.70]それは嘘だったんじゃない
[x-trans]我相信并不全是伪装
[02:42.95]踏み込めなかったんだ
[x-trans]只是我未能走进你的心
[02:44.63]何がそうしたかわからないんだ
[x-trans]是什么造成这种结局 我依然不明
[02:47.63]Yesterday love good bye my tears
[x-trans]止于昨日的爱 再见我的眼泪
[02:50.40]
[02:51.33]一度しかない人生
[x-trans]仅此一次的人生
[02:53.50]
[02:55.36]躊躇う限り
[x-trans]踌躇不定的间隙
[02:57.14]もう追いかけられない
[x-trans]就已追不上你的脚步
[02:59.63]
[03:00.48]それでも今も
[x-trans]尽管如此我现在
[03:01.96]
[03:02.49]「君が好き」
[x-trans]尽管如此我现在
[03:03.96]
[03:22.83]いつも飛び込めない
[x-trans]尽管如此我现在
[03:24.52]
[03:25.14]「自分」がいる
[x-trans]总是不够毅然决然
[03:27.42]
[03:30.09]傷つくのを恐がっているのかも
[x-trans]或许是害怕受伤吧
[03:33.29]
[03:37.48]それとも「本当の恋人」に
[x-trans]又或许只是还未邂逅
[03:39.80]まだ巡り会えてないのかな?
[x-trans]那个命中注定的真爱
[03:42.56]
[03:45.04]夢の中では迷わず
[x-trans]明明在梦里能毫不犹豫地
[03:47.06]うまく行くのに
[x-trans]甩开一切的阻碍
[03:48.61]
[03:50.50]Yesterday love good bye my love
[x-trans]止于昨日的爱 再见我的爱人
[03:53.48]
[03:54.01]「自分」の弱さと淋しさに
[x-trans]止于昨日的爱 再见我的爱人
[03:57.02]
[03:58.11]今を逃げて行くんじゃない
[x-trans]如今我不会再选择逃避
[04:00.82]羽ばたいていくんだ
[x-trans]如今我不会再选择逃避
[04:02.32]ここからそう飛び立つんだ
[x-trans]就从这里开始振翼高飞
[04:05.24]Yesterday love good bye my tears
[x-trans]就从这里开始振翼高飞
[04:08.00]
[04:08.93]一度しかない人生
[x-trans]仅此一次的人生
[04:11.13]
[04:13.01]過去の自分から「あの大空」へ
[x-trans]告别过去的自己
[04:16.23]飛んで行こう
[x-trans]飞向那片高空吧
[04:17.92]そして遠くから
[x-trans]然后从遥远的地方
[04:20.05]「君が好き」
[x-trans]对你说声「我喜欢你」
倉木麻衣:
仓木麻衣 Mai Kuraki,受Michael Jackson电影及Whitney Houston演唱会视频的启发,她从小以成为歌手为目标,中学二年级便开始创作首张出道磁带。 1999年,16岁的她以“Mai-K”的名义,以“Baby I Like”一曲在全美出道。同年12月,她以“Love, Day after Tomorrow”在日本出道,该曲销售量破百万,麻衣的首张专辑《delicious way》更是以 400万的销售量,奠定了她日本极具代表性的女歌手地位。 2007年起,仓木麻衣在中国、韩国等亚洲各地开始活动,2014年日本video research的相关调查中,仓木麻衣成为在中国最受欢迎的日本女明星。除了音乐活动外,她也是积极投入到东日本大震灾的救援、柬埔寨儿童的教育支援等社会公益活动中。至今,仓木麻衣的CD总销量超过2000万,出道后的43首单曲全部进入ORICON前10。 近年来,仓木麻衣在日本、中国等亚洲各地的影响力日益体现。2017年7月25日,由于为动画《名侦探柯南》献唱21首歌曲,打破了世界吉尼斯纪录。同年9月16日,她正式担任京都观光大使,并凭借《渡月桥 思君》一曲的大热,再度登上红白歌会。2018年3月26日,她作为首位日本歌手,受邀出席“第25届东方风云榜”,并获得“亚洲风云歌手”的称号,印证了她在亚洲地区的影响力。 2019年为仓木麻衣出道二十周年,除了积极创作新曲,在日本全国15个城市举办巡演以外,她还在北京、深圳、台湾等地举办了亚洲巡演,反响极其热烈,多场演出均是一票难求。
《倉木麻衣 《YESTERDAY LOVE》》歌词由susanguitar用户搜集整理,包括 《倉木麻衣 《YESTERDAY LOVE》》 歌词、包括 《倉木麻衣 《YESTERDAY LOVE》》 钢琴谱、包括 《倉木麻衣 《YESTERDAY LOVE》》 简谱等内容,《倉木麻衣 《YESTERDAY LOVE》》图片谱来自互联网以及用户自主上传、投稿、分享提供的免费下载,欢迎浏览。
如果本站歌词侵犯了您的版权,请来信告知,我们会及时处理。
上一篇:I JUST CAN'T STOP LOVING YOU歌词 下一篇:Jam & Butterfly歌词
本文标题 ,本文网址 https://m.susanguitar.com/jitapu/1244435